REGRA GERAL:
À semelhança do Português, a maioria dos substantivos tem seu plural formado a partir do acréscimo de "s" ao seu singular:
|
|
|
one pencil (um lápis)
|
eighteen pencils (dezoito lápis)
|
one car (um carro)
|
a garage full of cars (uma garagem cheia de carros)
|
book - books (livros)
cat - cats (gatos)
computer - computers (computadores)
cup - cups (xícaras)
garden - gardens (jardins)
sweatshirt - sweatshirts (blusões de moletom)
table - tables (mesas)
week - weeks (semanas)
Exceções? Não poderia deixar de
haver! E se pensarmos nos nossos substantivos em Português, veremos que
também existem exceções na formação de seu plural, o que chamamos de
plurais irregulares:
rim - rins
anel - anéis
barril - barris
cachecol - cachecóis
A seguir, apresentamos uma relação desses casos especiais de formação do plural em Inglês:
1. Substantivos que terminam em ch, s, ss, sh, x, z e a maioria dos substantivos que terminam em o: acrescenta-se es no final. Exemplos:
one dress - a rack of dresses (uma estante de roupas)
one buzz - many buzzes of many bees (muitos zunidos de muitas abelhas)
1.1. -ch:
church - churches (igrejas)
match - matches (fósforos)
watch - watches (relógios)
Exceções: Substantivos que terminam em ch com som de /K/: acrescenta-se apenas s
conch - conchs (conchas)
monarch - monarchs (monarcas)
patriarch - patriarchs (patriarcas)
stomach - stomachs (estômagos)
1.2. -s:
bus - buses (ônibus)
1.3. -ss:
class - classes (
aulas)
glass - glasses (
copos)
kiss - kisses (
beijos)
1.4. -sh:
brush -brushes (
escovas)
crash - crashes (
colisões)
flash - flashes (
lampejos)
wish - wishes (
desejos)
1.5. -x:
box - boxes (
caixas)
fox - fox
es (
raposas)
1.6. -z:
topaz - topazes (topázios)
Exceção: A maioria dos substantivos terminados em somente um z, no entanto, tem plural em -zzes. Exemplo: quiz - quizzes
1.7. -o:
echo - echoes (ecos)
superhero - superheroes (super-heróis)
potato - potatoes (batatas)
tomato - tomatoes (tomates)
Exceções: Nas formas reduzidas e nos vocábulos de origem estrangeira terminados em o, porém, acresecenta-se apenas s:
avocado - avocados (abacates)
cello - cellos (violoncelos)
commando - commandos (comandos)
dynamo - dynamos (dínamos)
Eskimo - Eskimos (Esquimós)
ghetto - ghettos (guetos)
kilo - kilos (quilos)
libretto - librettos (libretos)
logo - logos (logotipos)
magneto -
magnetos (magnetos)
photo - photos (fotos)
piano - pianos
portfolio - portfolios
radio - radios (rádios)
solo - solos (solos)
soprano - sopranos (sopranos)
studio - studios (estúdios)
tango - tangos (tangos)
video - videos (vídeos)
virtuoso - virtuosos (virtuosos)
- As palavras a seguir podem ter o plural em
-s ou -
es;
-es é mais comum:
|
|
buffalo
|
|
buffalo(e)s (búfalo)
|
mosquito - mosquito(e)s
|
|
|
tornado
|
|
tornado(e)s
|
|
volcano - volcano(e)s (vulcões)
|
2. Substantivos que terminam em vogal + y: acrescenta-se somente
-s no final. Exemplos:
boy - boy
s (
meninos)
day - day
s (
dias)
donkey - donkey
s (
burros)
essay - essay
s (
ensaios)
guy - guy
s (
caras, sujeitos, rapazes)
key - key
s (
chaves)
monkey - monkey
s (
macacos)
play - play
s (
peças)
toy - toy
s (
brinquedos)
Exceção: o plural da palavra soliloquy (
monólogo) não segue essa regra, ficando
soliloquies.
3. Substantivos que terminam em consoante + y: retira-se o
y e acrescenta-se
-ies. Observe:
| baby (bebê) |
retira-se o y acrescenta-se -ies
|
babies |
| body (corpo) |
bodies |
| city (cidade) |
cities |
| country (país) |
countries |
| dictionary (dicionário) |
dictionaries |
| family (família) |
families |
| ferry (balsa) |
ferries |
| fly (mosca) |
flies |
| lady (senhora, dama) |
ladies |
| party (festa) |
parties |
| sky (céu) |
skies |
| story (narrativa) |
stories
|
4. Substantivos que terminam em -oo: acrescenta-se somente
-s no final. Exemplos:
cuckoo - cuckoos (cucos)
bamboo - bamboos (bambus)
zoo - zoos (jardins zoológicos)
5. Plural irregular com troca de vogais: alguns substantivos não seguem a regra geral e têm uma forma própria de plural, que chamamos de plural irregular. As formas irregulares do plural apresentam diversas formações. A mais comum delas é a troca de vogais. Veja os exemplos:
man - men (homens)
woman - women (mulheres)
gentleman - gentlemen (cavalheiros)
child - children (crianças)*
ox - oxen (bois)
person - people (pessoas)
tooth - teeth (dentes)
foot - feet (pés)
goose - geese (gansos)
mouse - mice (camundongos)
louse - lice (piolhos)
die - dice (dados)
* Children e child, além de crianças/criança, significam filhos/filho, de ambos os sexos e de qualquer idade.
Exs.:
How many children do you have? (Quantos filhos vocês tem?)
Do you have any child between the ages of 5 and 15? (Vocês têm filhos nas idades entre 5 ou 15 anos?)
|
 |
6. Plural Irregular terminado em -ves: em treze dos substantivos que terminam em -f ou -fe trocam-se essas letras por -ves:
calf - cal
ves (
bezerros)
elf - el
ves (
elfos,
duendes)
half - hal
ves (
metades)
leaf - lea
ves (
folhas)
life - li
ves (
vidas)
knife - kni
ves (
facas)
loaf - loa
ves (
pães de forma)
self - sel
ves (
egos)
sheaf - shea
ves (
feixes)
shelf - shel
ves (
prateleiras)
thief - thie
ves (
ladrões)
wife - wi
ves (
esposas)
wolf - wol
ves (
lobos)
- Alguns substantivos terminados em
-f ou
-fe podem seguir a regra geral (acréscimo de
-s ao final da forma singular) ou trocar o
-f/
-fe por
-ves:
scarf - scarf
s/scar
ves (
cachecóis)
dwarf - dwarf
s/dwar
ves (
anões)
hoof - hoof
s/hoo
ves (
cascos)
wharf - wharf
s/whar
ves (
cais)
staff - staff
s/sta
ves (
equipes,
quadros de funcionários,
departamentos)
Observação: as formas
scarves,
hooves e
wharves são mais utilizadas.
- Os demais substantivos terminados em
-f ou
-fe seguem a regra geral de acréscimo do
-s:
belief - belief
s (
crenças)
brief - brief
s (
sumários, resumos)
cliff - cliff
s (
penhascos)
chief - chief
s (
chefes)
cuff - cuff
s (
punhos de camisa)
grief - grief
s (
dores, sofrimentos)
handkerchief -
handkerchief
s (
lenços)
roof - roof
s (
telhados)
gulf - gulf
s (
golfos)
safe - safe
s (
cofres)
proof - proof
s (
provas)
cuff - cuff
s (
punhos de manga,
bainhas)
reef - reef
s (
recifes)
7. Substantivos que têm a mesma forma tanto no singular quanto no plural:
7.1. aircraft - aeronave(s)
deer - veado(s)
elk - alce(s)
| fish* - peixe(s) |
One fish
|
Many fish
|
grouse - galinha(s) silvestre(s)
salmon - salmão(ões)
sheep - carneiro(s)
shrimp - camarão(ões)
trout - truta(s)
*admite também o plural fishes (raro).
7.2. Alguns substantivos terminados em
-s
também têm a mesma forma tanto para o singular quanto para o plural.
Nesses casos, o verbo correspondente também vai para para o plural.
These
stairs are too steep. (
Essas escadas são muito íngremes.)
Good
clothes usually
are expensive. (
Roupas boas geralmente são caras.)
alms -
esmola(s), donativo(s), caridade(s)
barracks -
quartel(éis)
clothes -
roupa(s)
credentials -
credencial(is)
crossroads* -
cruzamento(s) (de ruas, de estradas) , encruzilhada(s), ponto(s) crucial(is)
headquarters* -
quartel(éis)-general(is), centro(s) de operações
works -
fábrica(s)
means -
meios(s)
oats -
aveia(s)
outskirts -
margem(ns) da cidade, cercanias
riches -
bens, riquezas(s)
Swiss -
suiço(s)
series -
série(s)
species -
espécie(s)
stairs -
escada(s)
surrondings -
arredor(es)
thanks -
agradecimento(s)
*
Crossroads e
headquarters também podem ter a forma no singular sem o "s":
crossroad e
headquarter.
7.3. As Parelhas: as "parelhas" (também chamadas
pluralia tantrum)
são substantivos que designam coisas quem têm duas partes iguais, "um
par de" (exemplos: óculos). Essas palavras só existem no plural, não
possuem forma singular. Seus equivalentes em Português apresentam-se no
singular:
These jeans were expensive. - E não "
This jeans was..."
(
Este jeans foi caro.) - Note que a palavra jeans em português fica no singular.
I'm looking for
some violet
jeans. - E não "...
a violet jeans"
(
Eu procuro um jeans violeta)
Where
are my
glasses? - E não "
Where is my glasses?"
(
Onde estão meus óculos?) - Neste caso em português "óculos" também tem sua forma no plural.
- Para expressar o singular dessas palavras, pode-se usar "a pair of":
Have you got
a pair of nail-scissors? (
Vocês tem uma tesoura de unha?)
binoculars -
binóculo(s)
belongins -
pertences
drawers -
ceroulas
glasses / eyeglasses / spectacles -
óculos
headphones -
fone(s) de ouvido
jeans -
jeans
knickers -
calcinha(s)
outskirts -
margem(s) da cidade
scales -
balança(s)
scissors -
tesoura(s)
shorts -
shorts
slack / pants / trousers -
calça(s)
pliers -
alicate(s)
pyjamas / pajamas -
pijama(s)
tights -
meia(s)-calça(s)
underpants -
cuecas
7.4. Substantivos Incontáveis: só existem na forma singular; e, ainda que o sentido seja plural, o verbo com o qual concordam também
fica sempre no singular. Veja alguns exemplos que podem causar equívocos:
There
isn't any
work. - E não "
There aren't any works".
(
Não há trabalho algum)
The
news is good: I've just graduated! - E não "
The news are good."
(
As notícias são boas: eu me formei recentemente!)
advice -
conselho(s)
air -
ar(es)
clothing -
roupa(s)
coffee -
café(s)
equipment -
equipamento(s)
evidence -
evidência(s), prova(s)
furniture -
mobília(s)
homework -
tema(s) de casa
housework -
trabalho(s) domésticos
information -
informação(ões)
jewerly -
jóias
knowledge -
conhecimento(s)
luggage/baggage -
bagagem(ns)
milk -
leite(s)
money -
dinheiro
music -
música(s)
news -
notícia(s)
progress -
progresso(s)
snow -
neve
water -
água
weather -
tempo meteoreológico
work -
trabalho(s)
Saiba mais sobre substantivos
contáveis e incontáveis!
7.5. "Falsos Plurais": A maioria dos nomes de ciências e outros substantivos terminados em -ics são singulares, isto é, não apresentam formas distintas quando no plural. O verbo correspondente fica no singular:
Politics is a complicated business which most people detest.
(Política é um negócio complicado o qual a maioria das pessoas detesta.)
Acoustics (Acústica)
Athletics (Atletismo)
Electronics (Eletrônica)
Genetics (Genética)
Linguistics (Lingüística)
Mathematics (Matemática)
Physics (Física)
Politics (Política)
Statistics (Estatística)
- No entanto, quando essas palavras são usadas com outros sentidos, o verbo poderá ir para o plural:
What are your politics? (Quais são suas políticas?)
The unemployment statistics are disturbing (As estatísticas de desemprego são perturbadoras.)
8. Substantivos sem forma no singular:
esses substantivos só existem no plural. Referem-se a um grupo de
pessoas, um coletivo; logo, o verbo com o qual concordam também vai ficar sempre no plural.
cattle -
gado(s)
police -
polícia(s)
people* -
pessoa(s), gente
Cattle (
gado), por exemplo, é o substantivo no plural para designar o grupo de bulls (
touros), cows (
vacas) e calves (
bezzeros). Ele não possui forma singular, e não pode ser usado para contar animais individualmente (não se pode dizer, por exemplo,
three cattle).
 |
Many cattle are suffering from a disease called BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy), commonly known as Mad-Cow Disease (MCD).
[Muitos bovinos sofrem de uma doença
chamada BSE (encefalopatia espongiforme bovina), comumente conhecida
como doença da vaca louca.] |
The
police are looking for the robbers. - E não "
The police is looking..."
(
A polícia está procurando os assaltantes.)
The
police were working on the case. - E não "
The police was working..."
(
A polícia estava trabalhando no caso.)
| * Atenção para a palavra people, que pode significar tanto povo, no sentido demográfico, como também pode significar gente, pessoas:
O plural de people no sentido de povo é formado pelo acréscimo de -s:
The brazilian people enjoys carnival. (O povo brasileiro curte carnaval.)
- Como a palavra people aqui está no singular, o verbo correspondente no presente vai concordar como ela, sendo acrescentado de -s.
Some african peoples have strange customs and beliefs for us. (Alguns povos africanos têm costumes e crenças estranhos para nós.)
- Porém, aqui, o verbo está fazendo a concordância com o plural peoples.
- Já people no sentido de pessoas, gente é considerado um substantivo no plural (embora nunca com -s). Portanto, o verbo vai ficar sempre no plural:
Who are those people waiting outside? (Quem são aquelas pessoas esperando lá fora?)
Certain people think they are so important! (Certas pessoas se acham tão importantes!) |
9. Substantivos de origem grega ou latina: (muito presentes principalmente na linguagem científica no Inglês) mantêm seus plurais
originais:
G = palavras gregas
L = palavras latinas
alga - alg
ae (
L) (
algas)
alumnus - alumn
i (
L) (
ex-alunos, alunos graduados)
analysis - analys
es (
L) (
análises)
appendix - appendi
ces (
L) (
apêndices)
axis -
ax
es (
L) (
eixos)
bacillus - bacill
i (L) (
bacilos)
bacterium - bacteri
a (
L) (
bactérias)
basis - bas
es (
G) (
bases)
cactus - cact
i (
L) ou cactus
es (menos comum) (
cactos)
corpus - corp
ora (
L) (
corpora)
crisis - cris
es (
G) (
crises)
criterion - criteri
a (
G) (
critérios)
datum - dat
a (L) (
dados)
diagnosis - diagnos
es (
G) (
diagnósticos)
encyclopedia - encycloped
ae (L) (
enciclopédias)
erratum -
errat
a (L) (
erratas)
formula - formul
ae (
L) ou formula
s (
fórmulas)
fungus - fung
i (
L) ou fungus
es (
fungos)
hippopotamus - hippopotam
i (
G) ou hippopotamus
es (
hipopótamos)
hypothesis -
hipothes
es (
G) (
hipóteses)
index - ind
ices (L) ou index
es (
índices)
matrix - matri
ces (L) (
matrizes)
medium - medi
a* (L) (
meios de comunicação)
nucleus - nucle
i (
L) (
núcleos)
oasis - oas
es (
G) (
oásis)
phenomenon - phenomen
a (
G) (
fenômenos)
radius - (
L) radi
i (
raios)
stimulus - stimul
i (
L) (
estímulos)
stratum - strat
a (L) (
estratos)
vertebra - vertebr
ae (
L) (
vértebras)
Note, então, que podemos tirar uma regrinha geral dessas pluralizações:
palavras terminadas em
us -> troca para
i ou
ora
palavras terminadas em
is -> troca para
es
palavras terminadas em
ix -> troca para
ces
palavras terminadas em
um -> troca para
a
palavras terminadas em
on -> troca para
a
palavras terminadas em
a-> troca para
ae
palavras terminadas em
ex -> troca para
ices
| * Nota sobre o uso (traduzida de The Free Online Dictionary): A forma do plural media é geralmente usada como singular para se referir a um meio de comunicação em particular, como em "The Internet is the most exciting new media since television" (A Internet é o meio de comunicação mais motivante desde a televisão). Muitos consideram esse uso incorreto, preferindo usar medium nesses contextos. Esse desenvolvimento do singular media compara-se com o que ocorreu com palavras mais estabelecidas como data e agenda, que também são plurais latinos que adquiriram um significado singular. |
|
- Há, porém, uma tendência em pluralizar palavras de origem estrangeira também como o
plural do inglês, como os casos vistos acima de
formulas,
funguses,
indexes, hippopotamuses e
cactuses:
dogma - dogma
s (
dogmas)
bureau
- bureau
s (
escritórios
comerciais, agências)
stadium - stadium
s (
estádios)
terminus - terminus
es (
términos)
memorandum - memorandum
s (
memorandos
10. Plural dos Substantivos compostos:
10.1. Em substantivos compostos com preposição ou advérbio pluralizamos o seu componente principal (geralmente a primeira palavra):
brother-in-law - brothers-in-law (cunhados)
errand-boy - errand-boys (mensageiros)
godfather - godfathers (padrinhos)
maidservant - maidservants (criadas)
mother-in-law - mothers-in-law (sogras)
passer-by - passers-by (transeuntes)
runner-up - runners-up (vice-campeões)
stepdaughter - stepdaughters (enteadas)
10.2. Em substantivos compostos que incluem as palavras man e woman, as duas palavras devem ir para o plural:
woman doctor - women doctors (médicas)
manservant - menservants (criados)
Exceções: A palavra "police", como vimos no
item 8, possui a mesma forma para o singular e para o plural, logo o que mudará será apenas:
policeman - policemen (os policiais) / police
woman - police
women (
as policiais)
| Observação: Plural de nacionalidades: |
Englishman - Englishmen (homens ingleses)
Frenchman - Frenchmen (homens franceses) |
Mas: Brazilian - Brazilians (brasileiros/brasileiras)
German - Germans (alemães/alemãs)
Roman - Romans (romanos/ romanas) |
Para saber mais sobre os substantivos compostos, confira a seção
Compound Nouns
11. Plural em indicações de quantidade através de números, medidas, dinheiro:
11.1. Medidas e dinheiro seguem a regra geral do plural - acrescenta-se somente -s:
ten kilometres (dez quilômetros)
six litres (seis litros)
two pounds/ dollars (duas libras/dólares)
| O verbo fica no singular quando se refere a uma soma, uma quantidade ou uma distância: |
 |
Thousand dollars is a lot of money. - E não "1000 dollars are..."
(Mil dólares é muito dinheiro.)
Three kilometres isn't far. - E não "Three kilometres aren't far"
(Três quilômetros não é uma longa distância.)
Seventy years is a long time. - E não "Seventy years are..."
(Setenta anos é muito tempo.)
|
11.2. Substantivo com número + hífen:
quando um substantivo com número + hífen encontrar-se antes de outro
substantivo, formando uma expressão com função adjetiva que modifica
esse substantivo, o plural fica sem o -s, já que no inglês os adjetivos são invariáveis.
an 18-hour day (uma jornada de 18 horas)
a five-star hotel (um hotel cinco estrelas)
11.3. Numerais dozen, hundred, thousand e million: permanecem sem o -s após outro numeral.
6 million people - E não "6 millions..."
200,000 - two hundred thousand
Original in: www.solinguainglesa.com.b